通义听悟怎么用?录音转写会议纪要全流程
通义听悟怎么用?这篇教你 5 分钟跑通"录音上传→自动转写→AI 总结→生成会议纪要"全流程,附 5 个高级玩法和 4 个常见坑
30 秒了解:通义听悟是什么
通义听悟是阿里巴巴出的一款 AI 会议助手,核心能力是「录音/视频自动转写成文字 + 自动生成结构化会议纪要」,对中文识别尤其稳,支持区分发言人、提取关键词、生成行动清单。
适合人群:经常开会、做访谈、上网课、看视频学习、做记者/编辑/研究员的人——任何需要把”听到的内容”变成”可搜索、可编辑文字”的场景。
它是阿里通义大模型家族的一部分,独立产品,跟通义千问对话功能不同——听悟专攻”语音/视频转文字 + 总结”这一件事。
准备工作
- 一个阿里云账号 / 钉钉账号 / 支付宝账号(任一可登录)
- 浏览器(推荐 Chrome / Edge)打开 tingwu.aliyun.com
- 如果用 App:在 App Store / 各大安卓应用市场搜「通义听悟」
入口:
| 入口 | 适合 |
|---|---|
| 网页版(tingwu.aliyun.com) | 电脑上传文件、批量处理 |
| App(手机/平板) | 录音笔功能、随时录会议 |
| 钉钉内嵌 | 钉钉开会自动转写 |
| 浏览器插件 | 在线视频会议同声转写 |
注:通义听悟有免费时长和付费会员档,具体免费小时数和付费档以官网 tingwu.aliyun.com 当前页面为准——厂商定价调整较频繁。
详细操作步骤
第 1 步:登录并进入主界面
打开 tingwu.aliyun.com,点右上角「登录」,选择阿里云/钉钉/支付宝账号扫码登录。
进入主界面后,左侧通常是「我的笔记 / 转写记录」,中间是上传/录制入口。
[此处放截图:通义听悟主界面,红框标注「上传文件」和「开始录音」按钮]
第 2 步:选择转写方式
通义听悟支持 4 种输入方式:
- 本地文件上传:MP3 / WAV / M4A / MP4 / MOV 等常见格式
- 实时录音:直接用电脑或手机麦克风录
- 实时会议转写:参加在线会议(腾讯会议 / 飞书 / Zoom)时同步转写
- 视频网址:粘贴 B 站/YouTube 等视频 URL(部分支持)
第一次用建议先上传一段本地录音练手。
第 3 步:上传录音文件
点「上传文件」,从电脑选一个音频或视频文件。上传前会让你填几个选项:
- 语言:默认中文,可选英文、粤语、四川话等方言(方言识别准确率略低于普通话)
- 是否区分发言人:勾选后会标注「说话人 1 / 说话人 2」,多人会议必勾
- 垂直领域:可选「通用 / 教育 / 金融 / 医疗 / 法律 / IT」——选对了术语识别更准
- 是否生成 AI 总结:勾选后转写完会自动出”摘要 + 行动项”
注意:30 分钟以内的录音通常 1-2 分钟出结果。长录音(几小时)会排队,可以关掉网页等通知。
第 4 步:查看转写结果
转写完成后,进入笔记详情页,能看到:
- 左侧:原始音频 + 时间轴(点任意时间点能播放原音对照)
- 中间:完整文字稿(按段落分,每段开头标注「说话人 X | 时间」)
- 右侧:AI 总结(摘要 / 关键词 / 行动项 / 章节目录)
最实用的几个功能:
- 点文字跳音频:发现某段文字识别错了,点过去能听原话
- 替换发言人名字:把「说话人 1」改成实际人名,全文一键替换
- 批注 / 高亮:重要段落能高亮、加批注
- 导出:支持导出 Word / PDF / SRT 字幕 / Markdown
第 5 步:生成会议纪要
点右上角「智能总结」或「会议纪要」按钮,听悟会基于转写文字稿自动生成结构化纪要,通常包含:
- 会议主题 / 时间 / 参与者
- 核心议题(按讨论顺序)
- 关键决策
- 行动项(谁、做什么、何时完成)
- 待跟进问题
生成后可以手动编辑,导出 Word 或直接分享链接。
第 6 步:分享或归档
笔记可以:
- 生成分享链接(设置权限:仅查看 / 可编辑)
- 导出多种格式(Word / PDF / Markdown / 纯文本)
- 归档到文件夹便于检索
5 个高级玩法
1. 实时会议同声转写
腾讯会议 / 飞书 / Zoom 开会时,打开通义听悟的「实时会议」功能,能边开会边出文字稿。开会结束立刻拿到完整记录 + AI 纪要。
适合场景:
- 你是会议记录者,开完就要发纪要
- 开会全英文,需要同步看中文转写理解
- 你迟到了,能看前面的”实时回放文字”快速跟上
2. 提问式回顾长会议
对一段几小时的录音,不想从头看转写稿,直接对 AI 提问:
基于这段会议转写,请帮我回答:
- 我们最终决定了什么(按决策重要性排序)
- 谁承诺了什么(具体到「人 + 行动 + 时间」)
- 我([你的名字])需要在会议后做哪 3 件事
- 哪些问题被提出但没结论
- 下次开会之前我应该提前准备什么
请只基于转写内容回答,不要编。引用具体段落时标时间戳。
听悟内置的”对话式提问”功能能直接拿这个 prompt 用,比看完整篇转写省时间。
3. 多语言访谈转写 + 翻译
如果你做记者/研究/采购,需要听一段外语访谈:
- 上传时语言选英文/对应语种
- 转写完成后导出英文文稿
- 把文稿喂给 DeepSeek 或 ChatGPT 做翻译 + 摘要
听悟自带翻译功能,但复杂段落用 LLM 重译效果更准。
4. 把课程视频做成”可搜索学习库”
学习场景:
- 上传一节课的视频(B 站 / 网课 / 培训)
- 转写完成后导出 Markdown
- 存到自己的笔记软件(Obsidian / Notion / 飞书文档)
- 之后想找某个概念,直接搜文字
之前 1 小时视频找一个概念要拖进度条 10 分钟;做成文字后 10 秒能搜到。
5. 给老人/孩子做”会议复述”
家里老人开线上会议(社区会议、家长会、医生问诊)听不清?
- 让他用手机的通义听悟 App 录全程
- 录完上传,让 AI 生成”3 段话版本的纪要”
- 你帮他读这 3 段,比从头听 1 小时省事
家长会场景尤其管用——AI 能自动提炼”老师要求孩子做的事”,比家长自己整理快多了。
常见坑 + 解决办法
| 现象 | 原因 | 解决 |
|---|---|---|
| 转写错字多、人名识别错 | 行业术语没选对 / 噪音大 | 上传时选对应”垂直领域” / 用降噪录音 |
| 不区分发言人 / 把多人合并成一个 | 没勾选「区分发言人」 | 上传时勾选 / 重新处理 |
| 长录音排队几小时 | 高峰时段服务器忙 | 错峰上传 / 升级付费档跳过排队 |
| 方言识别效果差 | 方言模型覆盖有限 | 改用普通话录 / 不行的话人工修正 |
| 视频网址转写失败 | 部分平台不支持 | 先下载视频再本地上传 |
| 免费时长用完 | 免费档有月度上限 | 等下月重置 / 开通付费档 |
一个实战案例:把 1 小时会议变 5 分钟纪要
下面是个真实流程。假设你刚开完一个 1 小时的产品评审会:
第 1 步:会前打开通义听悟 App,点「开始录音」,放在桌上录全程。
第 2 步:开完会停止录音,App 自动开始转写(1-2 分钟)。
第 3 步:在 App 里查看转写结果,把”说话人 1/2/3”替换成真实人名。
第 4 步:用下面这个 prompt 让听悟的智能总结输出结构化纪要:
基于这段产品评审会的转写,请生成一份会议纪要。
输出格式:
会议基本信息
- 会议主题:[从转写内容提炼]
- 时间:[转写文件时间]
- 参与者:[从发言人识别]
核心议题
按讨论顺序,每个议题:
- 议题:[一句话]
- 讨论要点:[2-3 条]
- 结论:[决定 / 待定 / 否决]
关键决策
[列具体决策,每条带”谁拍的板”]
行动项(Action Items)
| 谁 | 做什么 | 何时完成 | 备注 |
待跟进问题
[本次没结论但要继续推进的问题]
我([你的名字])的下一步
[聚焦你个人需要做的事]
请只基于转写内容,不要编。模糊的地方标”待确认”。
第 5 步:导出 Word 或复制到群里发。整个流程从开完会到发出纪要不超过 10 分钟。
进阶 / 下一步
- DeepSeek 是什么:搭配听悟做”录音→转写→AI 推理”的完整流程
- DeepSeek Prompt 库:处理转写文字的 prompt 模板
- 豆包是什么:互补的另一款国产顶流,也有语音功能
- 国产 AI 完全对比:6 大主流国产 AI 横评
- 腾讯元宝 DeepSeek 模式怎么用:另一个 DeepSeek 入口
通义听悟用顺手的关键:养成”重要会议都录”的习惯——录完不一定每次都看转写,但需要回顾时能省掉”翻进度条”的所有时间。把它和 DeepSeek / 豆包组合起来用,是国内做信息密集型工作(产品、运营、研究、媒体)的人当前能拿到的最强免费工具组合之一。